You are the piercing ache of my devotion.
Translator’s Summary:
16-year-old Lin Xigu transfers to a new school where he meets the enigmatic She Xiao, a silent, vicious and seemingly unapproachable problem student.
All Lin Xigu sees is how beautiful he is.
C/W: Psychological trauma, depictions of violence, abusive situations, self-harm
Translator’s Notes:
For me, Frostbite is a true passion project. It’s one of those rare, once-in-a-lifetime stories that I have returned to time and time again in the hopes that one of these days, the story will cease to hurt. This book has made me laugh, made me cry and made me care. Our protagonists are kind and brave, and I want to give them the world.
I strive to do it justice and I hope you fall in love with this story as I did many years ago.
New chapters will be posted every Thursday without fail. I will sporadically release additional chapters if I have worked far enough ahead. My policy is to not hoard chapters outside of what I need to sustain a weekly release schedule in the event of a personal emergency. Don’t worry — I am committed to seeing this through! Canadian spelling is mostly used throughout but you will see feeble attempts at UK spelling in the early chapters. My Canuck-iest apologies for the inconsistencies. Comments are greatly appreciated and help keep me motivated. Cover art and design are entirely my own.
Second Life Translations' Comment Policy
1. Be kind and respectful. Comments with curses will be put under moderation.
2. No links to other websites or asking for links.
3. No spoilers!