Latest Announcements
  • 2 weeks ago Temporary Disablement of TTS Text to Speech function has been temporarily disabled until further notice due to high operating costs. We thank you for your kind understanding.
  • Yandere Girlfriend x Psychopathic Boyfriend ≒ Pure Love

    YGxPB Chapter 5

    The Case Of Yui Maeda

    Today I only had homeroom, so I was free. My brother’s high school also only had homeroom, so I thought I’d ask him to come home early so we could play games together. I was just thinking that when my brother came home.

    “Welcome back, big brother. Did you have a busy day at school?”

    “It was just the first day of school today, so I guess not.”

    It was late for him to have come straight home after homeroom, but he was going to be playing with me now, so I thought I’d cut him some slack.

    Advertisements

    “It’s the same with me… there’s a woman in the back, right?”

    “Yeah, I brought her here to study with me.”

    So I looked at my brother and I saw a beautiful woman behind him.

    The following parts of the text will be scrambled to prevent theft from aggregators and unauthorized epub making. Please support our translators by reading on secondlifetranslations (dot) com. If you are currently on the site and and you are seeing this, please clear your cache.

    Ebu?

    Rq R zssjle nzsplzu, R nswze pll vbyv kv oyp Ykpyjk Fyvs, y pldksa obs rzyule vbl qzwvl pszs kd vbl altwzya nsdnlav sq vbl caypp cyde kd qswavb tayel.

    R eked’v jdso vbyv xu casvbla jdlo Fyvs-pldryk, yde lhld kq R eke, R eked’v wdelapvyde obu pbl oswze nsxl vs swa bswpl okvb bkx.

    R eked’v jdso obyv vs es, cwv R’zz qkde xu xsvbla yde cakdt bla kd vbkp pkvwyvksd.

    “Ysx, casvbla kp cakdtkdt y osxyd.”

    Ysx oypd’v kd vbl jkvnbld, cwv xyucl pbl oyp kd bla assx?

    Rq R eked’v qkde bla kd y obkzl, R oswze byhl vs ypj xu casvbla y zsv sq iwlpvksdp ycswv Fyvs-pldryk.

    R nswzed’v qkde xu xsx yduoblal. R vbkdj pbl oldv pbsrrkdt lyazkla obld R oyp zswdtkdt yaswde, cwv R pbswze byhl ypjle bla.

    I was worried about being on my own without my mom, but I was going to talk to Sato-senpai. I had never spoken to her before, so I was nervous to see him in front of me.

    Advertisements

    “Are you Misaki Sato, by any chance?”

    “Yes, but have we met before?”

    “No, I don’t know you directly, but I found out about you when I went to the regular concert last year.

    I became a fan of yours when I heard your flute solo at the concert. Oh, my friend Mucchan, and Mutsumi Yamamoto, invited me to the concert. And I heard a lot about you from Mutsumi.”

    “Thanks, I’m glad you think so. I take it you’re not in the brass band?”

    “I’m not good at sensitive things like that, and to be honest, I wasn’t really interested in it, but after hearing my senpai play, I became interested in brass bands.”

    “Oh yeah, I can teach you how to play the flute sometime if you want.”

    “Really? That would be great. But why are you with my brother?”

    “It’s because I confessed to him and we ended up going out.”

    “Huh? Huh? My brother and senpai are going out?”

    “Yeah, we’re going out.”

    “Since when?”

    Advertisements

    “We started today.”

    I was glad I got to talk to Sato-senpai, but what did it mean to go out with my brother?

    Sato-senpai confessed her feelings to him?

    When?

    My brother was cool, but what was his connection with Sato-senpai?

    I was so confused, and I didn’t know what to do. I wished my mother would come home soon.

    Just as I was thinking this, my mom came home. I had to tell her that my brother brought his girlfriend and that she was Sato-senpai.

    “Mom, my brother went out with Sato-senpai and brought her home.”


    Support "Yandere Girlfriend x Psychopathic Boyfriend ≒ Pure Love"


    Verii-chan [Ex-Translator]

    Currently quarantined.
    Second Life Translations' Comment Policy

    1. Be kind and respectful. Comments with curses will be put under moderation.

    2. No links to other websites or asking for links.

    3. No spoilers!

    Leave a thought

    1 Comment