Latest Announcements
  • 2 days ago Experiencing Site Problems? Clear Site Cache. Sorry for the inconvenience and thanks for understanding!
  • I Accidentally Connected My Bluetooth to Someone Else’s Phone in the Subway

    The Fifth Song – 《Coffee’s On Me》

    We had lunch in a well-reputed brunch shop on the first floor.

    I really liked this place’s avocado eggs benedict and raspberry ice-cream waffles. Lu Chengze who was sitting across from me was still flipping through the menu, looking like he didn’t know where to start.
    Forgive me for watching him all this time, he was good looking even when his head was lowered. He had an excellent nose bridge, his thick eyebrows emphasized his eyes, and his fingers were slim and refined.

    After a while, he raised his head. Those who saw his appearance in the light would inevitably think he was the epitome of the words “bright and handsome,” come to life.

    He looked at me and smiled. He seemed to be asking for help.
    I saw through his expression to his meaning beneath, took a sip of lemonade to moisten my throat: “You don’t know what to pick?”
    “Mm,” The space between his brows wrinkled slightly: “Recommend something to me, I don’t come here often.”
    I raised myself up. He noticed my movement and oriented the menu towards me. He had it open to the main courses.

    Did boys all have a deep obsession with main courses?

    I looked at it: “The truffle mushroom cream risotto on this page isn’t bad.”
    Lu Chengze responded: “Then I’ll have that.”

    We each ordered a cup of coffee and an appetizer, then quietly waited. I had the ends of my lips curved moderately the entire time. There were several reasons why I did this: out of courtesy, out of the fact that I looked very decent with the degree of curvature on my lips, out of the joy which welled from the bottom of my heart, and out of desire to cover up the subtle awkwardness.

    The third time we unintentionally looked at each other, we laughed. I couldn’t help but ask him: “Do you not usually come out to eat at noon?”
    Lu Chengze answered: “I just about always eat at the industrial park.”
    I let out an “oh”: “I’ve heard Guangniu’s dining hall is pretty good.”
    Lu Chengze replied: “It’s all right.”
    I said: “I have an in-house1[1] In-house work or activities are done by employees of an organization or company, rather than by workers outside the organization or company. colleague who came back and told me that.”
    He was momentarily taken aback: “What are you doing now? Is it okay for you to tell me?
    I answered: “I’m at Yichuang.”
    “Oh,” It finally sank in: “I think last year’s Li Fu Lunar New Year2[2] 春節 is the Spring Festival, otherwise more commonly known as Chinese New Year or Lunar New Year. Event was a collaboration with you.”
    I raised my eyebrows, feeling slightly surprised: “You know about it?”
    He answered: “I was part of Li Fu.”

    The following parts of the text will be scrambled to prevent theft from aggregators and unauthorized epub making. Please support our translators by reading on secondlifetranslations (dot) com

    R eked’v oydv vs alhlyz vss xwnb sq bso qzwpvlale R oyp qllzkdt, cwv vbkp oyp fwpv vss xwnb sq y nskdnkeldnl: “Zsw xyel Nkqw?”
    Tl pxkzle clnywpl sq xu qsszkpb alynvksd: “Rv oypd’v xyel cu xl. R nyd sdzu cl nsdpkelale vs cl y ryav sq Nk Ww.”
    R vsze bkx: “G ryav nsdpvkvwvlp vbl obszl yde ds xyvvla oblvbla usw aswde wr sa esod kv oyp xyel cu usw.”
    Fnsal, bl oyp yxwple cu xu osaep. R tyhl xuplzq vball rskdvp kd xu xkde.

    Nw Ubldtgl’p lulp olal hlau clywvkqwz. Mbl ekpvydnl clvolld vblx oyp fwpv aktbv, vbl eswczl lulzke qsze obknb oswze yrrlya obld bl aykple bkp lulp pzktbvzu, yzvbswtb vblu olal dyaaso, vblu olal ellr, yde pxyzz cytp oswze yrrlya cldlyvb bkp lulp obld bl pxkzle, obknb xyel bkx zssj hlau qakldezu.3[3] Mblpl pxyzz cytp yal nyzzle yltus pyz kd Isalyd. Rv nyd cl vaydpzyvle vs nbyaxkdt qyv. Vlapsdyzzu, R nyzz vblx pxkzl cytp. 😉

    Tl ypjle: “Rd svbla osaep, usw hkpkvle swa nsxrydu yv vbl lde sq zypv ulya?”
    R pbssj xu blye: “R eked’v, yzvbswtb R qszzsole vbl psnkyz, R oyp dsv kdhszhle kd vbl Nwdya Llo Zlya rasflnv.”
    Tl dseele.

    R pktble yde xkxknjle Nkvvzl F kd okrkdt vbl nsadla sq xu lul kd pyedlpp: “Tlyhldp, yal ol pvkzz vyzjkdt ycswv osaj obkzl nsxkdt swv vs lyv?”4[4] Nkvvzl F kp vbl pvytl dyxl sq y Mykoydlpl vlzlhkpksd bspv. Tla ynvwyz dyxl kp Pll Tpw.

    Nw Ubldtgk zywtble zsozu, yde yp bl oyp ycswv vs prlyj, vbl oykvla pweeldzu caswtbv swa nsqqll shla. Mblu zlqv clbkde vbl osaep, “R bsrl usw ldfsu uswa eakdjp,” clqsal zlyhkdt.

    R nzsple xu lulp, dsv jdsokdt obknb nwr vs vyjl. Jyple sd vbl swvla yrrlyaydnl, swa nsqqllp zssjle yzxspv lmynvzu vbl pyxl. Ohld vbl zyvvl yav eked’v ekqqla cu xwnb.

    Nw Ubldt eked’v xshl yd kdnb.

    R ypjle bkx: “Ebyv eke usw saela?”
    Nw Ubldt alrzkle: “G zyvvl, nyayxlz zyvvl. Ebyv ycswv usw?”
    Yl: “G hydkzzy zyvvl.”

    “No wonder——” I leaned back against the sofa and felt a little helpless: “What do we do?”
    Lu Chengze casually said something surprising: “You can take a sip of both to differentiate.”
    I blinked.
    His face was calm.
    I pressed my lips together and tilted my head unnaturally: “Wouldn’t I be benefiting at your expense?”
    Lu Chengze looked back at me: “I think I’d be benefitting more than you.”5[5] What he means, at least what I think he means here is an indirect kiss. If you need a better explanation, here it is. So she drinks from the cup, putting her lips on it, and then Lu puts his lips on the cup, in the same place, making it an indirect kiss.

    I laughed in spite of myself and looked away. Round two of looking directly at each other, I lost so we were even now. I leaned back against the table edge and dragged the two cups of coffee over to my side and told him in a lively voice: “Then I’ll do as you say.”

    Why did I have to use this kind of voice which makes me want to punch myself?

    The scariest thing was, in the past, I would pick up my cup with one hand and drink but today I actually went through the trouble of cupping it between both hands. Why did it feel like I was being so artificial——
    Wasn’t it all the fault of the person across, the main culprit of my problems, who was steadily gazing at me.

    You couldn’t blame me, no woman would be able to act casually under that kind of gaze.

    Especially since his lips were raised. The smile on his face seemed to be more than a smile, more of a silent and warm language. As long as you looked at him, you could hear it.

    I prayed the first cup would be vanilla, but no. The recognizable taste of caramel spread in my mouth. So I didn’t try the second cup and resignedly handed over the one in my hands.

    Lu Chengze raised a hand to receive it. In a serious tone, he said: “Thank you.”
    I covered my lips and smiled: “You’re welcome.”

    I took a sip of my own drink and decided to start talking about some personal topics: “Lu…”
    And the outcome of this was that I got stuck while trying to say his name. For now, this ability to smoothly call out his full name was not within my grasp.

    He raised his eyebrows: “ Chengze.”
    I smiled as I finished it: “Mm, Lu Chengze.”
    Him: “Mm.”
    I continued: “Yesterday, I saw the group photo in your Moments but I didn’t think you were in it. Even so, I took another look at all the faces in the photo before coming here.”
    He asked: “Why?”
    I replied: “Because I was thinking, what if you really were one of the people in there. I had to mentally prepare myself first.”
    I took a shallow breath: “The facts have proven, a woman’s sixth sense is still reliable.”

    “I was the one taking the picture,” Lu Chengze smiled and asked: “Am I as you imagined?”
    I was caught off guard by his directness. I thought for a little: “You’re a little bit… different.”
    He continued asking: “How so?”

    I told him the truth: “Over a little bit.”
    A wrinkle appeared on his face, evidently very puzzled. He repeated my words: “Over?”
    I carefully deliberated over the wording: “What I mean is that I came here with a mindset of “so so is all right”, and then,” I stretched out my left hand and curved my lips: “You know.”

    Lu Chengze bent his eyes knowingly. I was also curious about his impression of me: “What about me, what did you think of me?”

    Suddenly, he began looking at me seriously, as if it was the first time he was seeing me. His gaze was so focused that there was a kind of pressure. This kind of focus and pressure could quickly make a person’s heart beat faster and stop their breath.
    Fortunately, a few seconds later, he lowered his eyes, inadvertently displaying his cute, alluring eyelashes. When he looked back at me, he only said two words: “Very good.”

    “What,” I laughed: “So insincere.”

    “Is it,” he couldn’t agree and turned his face towards the window, indicating where he had been standing before: “When I saw you from over there, I immediately felt that it was you and hurried to call you.”

    He used the word, “hurried.”

    I didn’t dare to say he was being half-hearted. So I said: “Because I was the only lost person in that entire crowd.”
    “Mm,” Lu Chengzi nodded: “Very lost,” he paused: “Also very beautiful.”

    I was sure my cheeks started to flush.

    At this time, an English song suddenly started playing in the shop, cutting into the slow Chinese songs which were being played previously. The tune was languid and the atmosphere was quickly pulled into a stretched and relaxed mood, like milk foaming over the lip of a coffee cup, or like a faint mellow fragrance yet intoxicating diffusing in the afternoon air.

    “I’ll bring you iced coffee
    Woo woo woo

    Maybe passion fruits
    And strawberries too
    I know
    I’m in love
    I just can’t take my eyes off you
    So good
    To be true
    I’m glad to have this coffee with you…”

    Upon hearing this, many of the conversing diners brought their conversations to a close and focused on listening to the lyrics.

    Lu Chengze and I also stopped talking, looking at each other and smiling in tacit understanding. I was certain; we both knew this was that song, Sunset Rollercoaster’s 《Coffee’s On Me》.

    When the notes of a saxophone that accompanied the music came to an end, Lu Chengze suddenly called me: “Qi Miao, can I invite you out for coffee again tomorrow?”

    I looked uncomprehendingly at him for a second. My heart was shouting: Why can you not?

    I was so agreeable to this that if it was possible, I hoped we could meet again today for the second time. He was here before my eyes, sitting across from me, but I was already looking forward to our next encounter.

    I joked: “Are the employees of Guangniu so idle?”
    He didn’t continue this line of conversation. His eyes were black and bright: “Can I?”

    I heard my cheerful voice replying: “Of course you can.”


    QC:

    I’m glad I wasn’t working on this chapter while I’m on lunch break. Else my colleagues will wonder why I am smiling like a fool. They’re making me feel very old (even though I’m probably younger than them) and lonely and single.

    Translator:

    La la la, it’s so sweet, my teeth are going to rot~ I’m a basket case, I’m just smiling the whole time. It’s okay to be single, and lonely? No way, friends and our novels are the way to go, the company we need~ wait, now I sound lonely and single. (QC: Ahem, sure you do)


    Index:

    [1] In-house work or activities are done by employees of an organization or company, rather than by workers outside the organization or company.[2] 春節 is the Spring Festival, otherwise more commonly known as Chinese New Year or Lunar New Year.
    [3] These small bags are called aegyo sal in Korean. It can be translated to charming fat. Personally, I call them smile bags. 😉
    [4] Little S is the stage name of a Taiwanese television host. Her actual name is Dee Hsu.
    [5] What he means, at least what I think he means here is an indirect kiss.


    Support "I Accidentally Connected My Bluetooth to Someone Else's Phone in the Subway"

    The original of this novel is published at JJWXC. To support the author, you can follow this guide.


    zzzz [Translator]

    Hi everyone! Thanks for visiting, I hope you've enjoyed the stories as much I have. Wait for me, I've got more up my sleeve! If you can, please consider supporting me with a coffee or leaving a like or comment! For more awesome reads, join our discord~
    Buy Me a Coffee at ko-fi.com
    Second Life Translations' Comment Policy

    1. Be kind and respectful. Comments with curses will be put under moderation.

    2. No links to other websites or asking for links.

    3. No spoilers!

    Leave a thought

    4 Comments

    1. Mayumi
      Mayumi

      Ahh, it’s just so cute! Why can’t this happen to me T-T. Well, anyway, thank you for the update <3

    2. LittleAssassin07

      What does Q.C mean? Also it’s so cuteee, if it can happen to me, at least I can read it. Thanks for chapter Z!!